quinta-feira, 28 de junho de 2012

Love the Summer Love the Sun



Dia de Praia. 
Estava tanto calor neste dia que o percurso da água à toalha dava para secar o corpinho. Pois é! O único sítio onde se estava mesmo bem era sentadinhas à beira mar, a levar com uns salpicos das ondas e a apanhar uma brisa fresquinha. 
Este dia foi mesmo bem passado! Verão querido Verão!

-----------------------------------------------------

Beach Day.
It was so hot on this day that the path of the water to the towel was enough to dry the body. The only place where it was really good was sitting by the sea, feeling a splash of the waves and catching a breeze fresh.
This day was really well spent!
Summer Sweet Summer!

quarta-feira, 27 de junho de 2012

Lisbon at nigth | Ponte 25 deAbril


Com o calor que tem feitos nestes primeiros dias de Verão a M tem aproveitado para ir passear de noite. Andou a exprimentar tirar umas fotos diferentes e originais. Quem tem máquinas automáticas sabe que é extremamente dificil de tirar fotos à noite sem tripé! Mas mesmo assim a M esmerou-se e penso que o resultado foi bastante engraçado, é de notar que as fotos estão todas desfocadas mas penso que isso até dá um estilinho às fotos =).

Este passeio foi à beira do Rio Tejo, em Alcântara, com uma vista linda sobre a Ponte 25 de Abril toda iluminada.
A noite estava linda. Ai que saudades do Verão! =)

 -------------------------------------------

With the heat that has made ​​these first days of summer M has enjoyed to go walking at night. She tried to take some different and original photos. For those who have automatic cameras know that it is extremely difficult to take pictures at night without a tripod! But even so the M attempted to take some pictures and I think the result was quite funny, it is noted that the photos are all blurry but I think it gives a style to the photos =).

This walk was by the River Tejo at Alcantara - Lisbon, with a beautiful view on the 25th of April Bridge all lit up.
The night was beautiful. Oh how I miss summer! =)

terça-feira, 26 de junho de 2012

Tropical Spirit



Lembra-se deste post?! Pois é a M demorou imenso tempo a mostrar o look deste vestido, mas penso que valeu a espera, o vestido é lindo e assenta bem de todas as maneiras! O comprimento, as costas abertas, as cores, até mesmo a gola fechada é perfeita neste vestido!!! 
E como o calor que faz aqui na cidade de Lisboa é mais que muito, a M aproveitou a oportunidade para tirar o vestido do armário e levá-lo para a rua. 
O que acharam?

------------------------------------------------------------

Remember this  post?! M took a long time to show you the look of this dress, but I think it was worth the wait, the dress is beautiful in every way! The length, the open back, the colors, even the closed neck is perfect in this dress!
And because the heat, here in the city of Lisbon is very strong, M took the opportunity to take the dress from the closet and use it to the street
. 

What do you thing? Like it?

Movie Weekend


A M passou o último fim de semana tranquila em casa. Há momentos na nossa vida em que não apetece fazer nada e apenas ficar no conforto e na segurança que do nosso cantinho que é a nossa casa. Pelo menos isso acontece muitas vezes com a M. Este fim de semana ela aproveitou para actualizar a sua lista de filmes  e assistiu em casa ao Water for Elephants e THOR. Dois filmes bem diferentes! 
Existem pessoas que são muito selectivas em relaçção aos filmes que gostam de ver. Há pessoas que adormecem a ver filmes no cinema. E deve haver pessoas que pura e simplesmente não vêem filmes assim como há pessoas que não lêem livros!!(o que custa a acreditar!)
A M é uma pessoa que gosta de todo o tipo de filmes, não é nada selectiva. Ela vê filmes infantis, de acção, adora comédias românticas, cómicos, de ficção cientifica e adora os de fantasia! É incapaz de não chegar ao fim de um filme, mesmo que seja um filme que não lhe suscite muito interesse logo do início, ela tem que ver o fim!

Em relação a estes filmes, o primeiro tem drama, romance e é muito fofo =). O segundo tem muita acção com efeitos especiais, fantasia e um pouco de comédia. Autênticos filmes de fim de semana para ver em casa =P ihih tudo o que a M adora!

E vocês já viram algum destes filmes?

------------------------------------------------------

M spent last weekend at home. There are moments in our lives when we do not feel like doing anything, just stay in the comfort and security of our home. This weekend M took the opportunity to update her list of movies and watched at home the Water for Elephants and THOR. Two very different movies!
There are people who are very selective about the films they like to see. There are people who fall asleep watching movies in cinema. And there must be people who simply do not watch movies! (Which is hard to believe!)
M is a person who likes all kinds of movies, she is not selective. She sees children's movies, action, she love's romantic comedies, comic movies, science fiction and fantasy! M is incapable of not reaching the end of a movie, even if it is a movie that does not inspire much interest, she has to see the end!

Regarding these films, the first have drama, romance and is very cute =). The second have a lot of action with special effects, fantasy and a little of comedy. Genuine weekend movies to watch at home = P ihih everything that M like!

Have you seen any of this movies?

segunda-feira, 25 de junho de 2012

Cultural Day



A M na semana passada foi passear até ao Instituto de Cervantes em Lisboa para ir assistir ao lançamento do novo livro da escritora espanhola Montserrat Rico Gôngora - A Queda da Babilónia. A apresentação foi muito interessante e a M teve a oportunidade de passar um dia diferente. A M conhece poucas pessoas que se interessam por este tipo de actividades por isso foi sozinha. Uma qualidade que a M tem, e da qual tem muito orgulho, é ser independente. Ela não se prende às outras pessoas se quer fazer as coisas, claro que é muito melhor e mais divertido participar em eventos e outros tipo de actividades acompanhada, nem que seja pela oportunidade de poder partilhar com alguém um certo momento. Mas ela também não se importa nada de apreender estes momentos sozinha.
Os romences da escritora assentam sempre numa prespectiva histórica, por isso temos sempre qualquer coisa a aprender com os seus livros. Este especificamente passa-se em Roma e salienta a época do Renascimento com alguma crítica à religião, tema que é sempre muito escolhido por escritores e que nunca passa de moda. A M está ansiosa por começar a lê-lo.

E vocês? Já alguma vez foram a uma apresentação de um livro?

----------------------------------------------------------

M last week went to the Cervantes Institute in Lisbon to go watch the launch of the new book by the Spanish writer Montserrat Rico Gongora - The fall of Babylon. The presentation was very interesting and M had the opportunity to spend a different day. M knows few people who are interested in this type of activity, therefore she went alone. A quality that M have, and which she is very proud, is to be independent. She does not cling to other people if she want to do things, of course it is much better and more fun to participate in events and other kinds of activities accompanied. But she also does not care to seize these moments alone.

The writer of romences always settle a historical perspective, so we have always something to learn from their books. This is book specifically hapen in Rome and stresses the Renaissance period. M is eager to begin reading it.

What about you, have you ever went to an book apresentation?

terça-feira, 19 de junho de 2012

Feel Beautiful | Look of the day Part 2






 Num post passado, que podem ver aqui, a M decidiu pela primeira vez fazer um look misterioso e aqui está ele! A resposta certa era a c). Gostaram? 
Acho que o conjunto ficou simples e perfeito! O top rendado da Primark é lindooo. A M comprou a peça em segunda mão ( nunca usado) a uma amiga, inicialmente era um vestido. Essa sua amiga quis que fosse um pouco mais curto e numa viagem a uma costureira sem profissionalismo ou com muita falta de jeito, o vestido ficou curto de mais..e virou top! ihihih 
Os calções têm o comprimento ideal para usar com saltos altos...a M parece que tem 1,80m, e as suas pernas não têm fim!! A ilusão óptica perfeita. =)
E aqui está a sua nova malinha que ela ganhou no giveway do Blog Kat Marie´s.

Na procura de um momento de Nostalgia a M optou por comer um Calippo de Limão que não comia há anos!! 
A M adora passear à Beira do Rio Tejo - Lisboa, e este final de tarde com o namorado, não podia ter sido melhor passado.

---------------------------------------------------------------

In a previous post, that you can see it here, M decided to do her first  mysterious look and here it is! The correct answer was c). Like it?
I think that the outfit is simple and perfect! The lace top from Primark is beautiful. M bought it lika a second hand piece (never used) to a friend. Initially it was a dress that her friend wanted to be slightly shorter, and in a trip to a dressmaker without professionalism, the dress was over sliced and end out to be very short ...turning into top! ihihih
The shorts have ideal length for use with high heels ... it seems that M is 71 inches, and their legs are endless! The perfect optical illusion. =)


In search of a moment of nostalgia M opted to eat a Calippo Lemon, that she had not eaten in years!
M loves to walk around the Beira Rio Tejo - Lisbon, and this end of the afternoon with her boyfriend, could not have been better spent.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...